User login
TMRT : Episode 3 (script traduit en francais)
NARRATEUR : Bienvenue au Théâtre Radiophonique de Tex Murphy. Quand nous avons quitté notre héros, Tex avait été pourchassé, s'était fait tirer dessus, forcé à sauter d'une corniche,et sauvé par un taxi. Maintenant sain et sauf mis à l'abri dans l'appartement de Louie au dessus du Brew & Stew, Tex apprend qu'un mois entier s'est passé depuis ses derniers souvenirs du rendez vous avec Chelsee. Et s'additionnant à l'amnesie pour combler le tout, Tex est recherché par la police! Et maintenant, Episode 3: The Monkey’s Tale! (le récit du singe)
TEX MURPHY: [VOIX OFF] Je n'ai jamais eu de problème avec la police. OK, J'ai déjà eu des problèmes avec la police, mais je n'ai jamais eu de mandat d'arrêt lancé contre moi. En réalité, j'ai eu quelques mandats d'arrêts lancés contre moi, mais seulement pour des tickets de parking ou d'autres délits mineurs, jamais de crime. Bon, c'est arrivé une fois mais les charges qu'ils avaient contre moi ont été abandonnées. Mais en fin de compte j'étais presque sûr que j'avais tout clarifié- donc quand Louie m'a dit que la police me recherchait ça a été un gros choc. Mais Louie, avec la bonne âme qu'il a, s'est assuré que j'ai un groupe pour me soutenir quand il a fini par tout me dire. Après avoir fermé le restaurant pour la journée, il invita Clint et Rook pour un peu de thé et de sympathie, ou plutot dans le cas présent, de bourbon et d'animosité.
ROOK: Je suppose que la police est en route.
LOUIE: Arrête, Rook. On va laisser Moiph raconter sa vision de l'histoire avant de faire quoi que ce soit.
R: Je sais tout ce que je dois savoir, merci beaucoup. Pourquoi tu crois qu'il a disparu un mois entier ? Explique ça, Murphy!
TM: Je n'ai rien à t'expliquer, espèce de demi-nain--
CLINT: Sentez sa colère. Je savais que c'était qu'une question de temps avant qu'il s'énerve.
TM: J'imagine que tu sais tout sur tout, n'est ce pas Clint? A propos, tu sembles avoir du café frappee sur le menton.
C: Merci. [SLURP] Et, pour la centième fois, C'est frappé, espèce d'imbécile.
LOUIE: Ca n'avancera à rien si vous commencez tous à vous chamailler. Buvons juste un coup et réflechissons à ce qu'on va faire. Qu'est ce que tu penses de ça, Moiph? Pourquoi tu nous raconterai pas ce dont tu te rappelles ?
TM: Comme je l'ai dit, J'étais au Golden Pagoda avec Chelsee.
R: Et tu l'as probablement fait payer. L'affront final.
L: Reste calme, Rook. Continue, Moiph.
TM: Hé bien, on avait fini de diner et Chelsee me parlait à propos de mon signe zodiacal chinois.
C: Et c'était quoi comme signe, l"abruti" ?
[FLASHBACK DU GOLDEN PAGODA, BRUITS DE DINERS, MUSIQUE CHINOISE, ETC.]
CHELSEE BANDO: OK. Ca dit que tu es intelligent, habile, exceptionnellement inventif et capable de résoudre des problèmes difficiles facilement.
TM: --Tu vois? Je t'avais dit que j'étais fantastique--
CB: --toutefois, tu dois faire attention à ton impatience ou à ne pas être trop gentil.
TM: C'est si vrai.
CB: Hmm..ça dit aussi que les singes pensent qu'ils sont plus drôles qu'ils ne le sont vraiment.
TM: J'en doute. Les singes sont hilarants…et incroyablement beaux.
CB: A ton tour. Lis moi le mien.
TM: Quelle est ton année?
CB: (CHUCHOTEMENTS REPROBATEURS) treize. Comme si tu ne le savais pas.
TM: Voyons voir...2013...2013...hé, tu sais quoi? Tu es une sorte de femme serpent.
CB: Contente toi de lire, homme singe.
TM: (THEATRALEMENT) Tu as une grande sagesse, bien que tu parles peu. [petit sourire] Ouais c'est ça.
CB: Pas de commentaires. Continue juste de lire.
TM: Tu peux être vaniteuse et égoiste, même si tu as une grande sympathie et compassion. Blah, blah, blah. Ooh, ça c'est bien. Ca dit que tu es calme en surface, mais en dessous, tu es une femme intense et passionnée qui ne rêve que d'être l'esclave de mon amour.
CB: Ca ne dit pas ça.
TM: Bien sûr que si. En beaucoup plus de mots...
[DE RETOUR AU PRESENT]
R: Je crois que je vais vomir.
C: Est ce qu'on peut passer à quelque chose que tout le monde trouvera interessant ?
TM: Je pensait juste que le miserable célibataire que tu es voulait un apercu de ce que c'est que d'être moi.
C: J'ai déjà vecu dans une benne à ordures. Changeons de sujet.
TM: Bien. Donc, une diseuse de bonne aventure est venu à ma table, nous demandant si on voulait qu'elle nous la lise, et bien sûr, Chelsee a dit oui. Donc j'ai battu les cartes de tarots, la femme en a tiré quelques unes et la première était "Les amoureux".
C: Mon dieu.
R: Appelle la police, Louie. Et dis leur d'apporter une camisole de force.
TM: Je suis on ne peut plus sérieux. Et après elle en a sorti d'autres, comme, un as de Pentagramme, un chevalier de quelque chose, un truc d'épées, et quelques autres..
C: C'est mauvais signe ?
TM: C'est ce que je lui ai demandé, mais après Chelsee m'a frappé et j'ai du m'asseoir et me taire pendant que la dame expliquait tout.
[FLASHBACK DU GOLDEN PAGODA]
DISEUSE DE BONNE AVENTURE: Cette carte, "Les amoureux", represente votre présent et symbolise le commencement d'une romance-- J'imagine que je n'ai pas besoin de vous parler de ça n'est ce pas? L'"as de Pentacles", qui traverse "Les amoureux", est votre futur immédiat et représente les obstacles qui vont venir vous barrer la route.
CB: Quel genre d'obstacles ?
DBA: Je me garderai bien de vous faire une vulgaire interpretation.
TM: Alors ça c'est pas de chance...
CB: Chut.
DBA: La carte suivante est votre but à atteindre ou destinée. Les chevaliers aux baguettes magiques est une carte imprécise, indiquant un voyage dans l'inconnu. La carte à droite représente des événements d'un passé lointain influencant le présent. La haute prêtresse est une carte de bonne augure, symbolisant le secret, le mystère...le futur pas encore révélé. La carte dans cette position indique une forte influence de votre passé. Ce qui est inhabituel ici ce sont les épées qui represente presque toujours une personne vivante..
TM: Sylvia...
DBA: Je sens très fortement que cette personne tente de percevoir l'inconnu en fouillant dans les secrets les plus profonds de votre ami.
TM: La dernière carte est à l'envers. Ca veut dire quelque chose ?
DBA: Oui, malheureusement. Ce sont les effets futurs. Le 9 de Pentacles inversé indique du danger, la perte d'un bien précieux et peut être d'une amitié précieuse..
TM: Y'a pas de cartes qui annoncent de bonnes choses?
DBA: Esperons le. Il y a encore 4 cartes à découvrir. [CARTE QUI SE RETOURNE] La première révèle votre attitude présente. Comme les autres cartes, le Six de Coupes montre que vous allez à travers d'anciens souvenirs...de vieilles images...de choses qui avaient disparues. [sursaut] Peut être qu'il ne faudrait mieux pas continuer..
TM: Pas question. Vous avez déjà regardé la suivante. Je veux voir à quel point on peut tomber bas.
DBA: D'accord. Mais je veux vous avertir que cette carte représente les choses qui sont en ce momoent dans votre environnement ou dans ce qui vous entoure.
[RETOUR AU PRESENT]
L: Alors? Quelle était la dernière carte?
TM: C'était le diable..
[MUSIQUE DE SUSPENS.]
C: Oooh…inquiétant.
R: Comme c'est approprié. Est ce que le diable avait un ridicule chapeau mou sur la tête ?
L: Chut, Rook. Donc que s'est il passé après que Chelsee et toi avaient quitté le restaurant ?
TM: Bien. On a marché dehors et j'ai vu que mon speeder avait été volé.
R: Bien sûr qu'il a été volé. Par un clochard.
TM: Hey, c'était pas beaucoup, mais je l'avais payé.
L: Et ensuite, Moiph?
TM: Après c'est le flou - J'ai remis mon cerveau en place, en essayant d'assembler toutes les pièces ensemble.
L: Essaye de te souvenir. As tu appellé la police ? Es tu allé quelque part ?
TM: J'ai cette image d'un espèce de gars étrange dans un speeder. [respiration] Ca commence à revenir…le gars était en train de se garer là où mon speeder était. Il avait un accent…Australien, je crois. Lui et Chelsee ont commencé à parler- J'étais encore sous le choc. [respiration] OK. Je suis presque sûr qu'il nous a demandé si on voulait qu'il nous emmène au poste de police - la boutique de police comme il l'a appellé.
C: Ces australiens. Ils sont completement dérangés..
L: Donc toi et Chelsee êtes montés dans le speeder ?
TM: Yeah. Mais j'avais un mauvais pressentiment…une sorte de déjà vu. Tout ce dont je me souviens ensuite c'est la voix d'une femme disant quelque chose à propos de Faberge.
R: Donc, en plus de tout ça, t'étais bourré.
TM: OK, J'ai bu quelques sakés, mais je jure que je dis la vérité.
L: Et c'est tout ce dont tu te souviens?
TM: Je crois. [sursaut] Attendez, non.
L: Quoi?
TM: Il nous a braqué avec un revolver. Maintenant je me souviens! Il a tiré sur Chelsee! Je me suis retourné quand j'ai entendu le son, et ensuite j'ai vu le canon du revolver sur moi. [respiration] C'est tout.
[LONGUE RESPIRATION.]
L: Je te crois, Moiph. Et vous les gars ?
C: Je crois qu'il a fini par devenir completement fou.
TM: Je sais que ça semble dingue, mais si vous ne me croyez pas, demandez à Chelsee!
R: Ca va être dur à présent...
TM: Est ce que quelqu'un de vous peut me dire enfin ce qu'il se passe ?
[LONG BEAT.]
L: Ils ont trouvés ton speeder, Moiph. Il avait brûlé et il restait plus grand chose. Et quelqu'un était dedans. [respiration] Je sais pas comment te dire ça, Moiph, mais Chelsee est morte.

Recent comments
14 weeks 2 days ago
14 weeks 5 days ago
15 weeks 16 hours ago
16 weeks 2 days ago
20 weeks 5 days ago
23 weeks 6 days ago